As 13 Posturas do Tai Chi Chuan / The 13 Postures of Taijiquan

“Esquivar, afastar, pressionar, empurrar, puxar, dividir, cotovelo e ataque de ombro são os oito trigramas.
Os quatro primeiros (Peng, Lu, Ji, An) correspondem aos trigramas Chien, Kun, Kan e Li (os quatro pontos cardeais: Sul, Norte, Oeste e Leste).
Os quatro seguintes (Cai, Lie, Chou e Kao) ou os trigramas Sun, Chen, Tui e Ken (as quatro direções diagonais).
Avanço, recuo, olhar para a esquerda, olhar para a direita e equilíbrio central são os cinco elementos de Metal, Madeira, Água, Fogo e Terra.
Junto formam as treze posições do Tai Chi Chuan.”
por CHANG SAN FENG

“Dodge, push away, press, push, pull, split, elbow and shoulder attack are the eight trigrams.
The first four (Peng, Lu, Ji, An) correspond to the trigrams Chien, Kun, Kan and Li (the four cardinal points: South, North, West and East).
The next four (Cai, Lie, Chou and Kao) or the trigrams Sun, Chen, Tui and Ken (the four diagonal directions).
Forward, Retreat, Look Left, Look Right, and Center Balance are the five elements of Metal, Wood, Water, Fire and Earth.
Together they form the thirteen positions of Tai Chi Chuan. “
By CHANG SAN FENG

Kalila1Cada postura de tai chi chuan tem pelo menos um dos oito portões (ou, bamen) que dominam o movimento. Isto foi como o tai chi foi originalmente construído. Cada uma das 8 portas tem uma certa “energia” marcial. Apesar de apelidados de “portões”, eles são mais como características ou padrões de movimento especiais para uma meta específica. Por exemplo, algumas das 8 portas avançam, algumas retiram. Alguns são súbitos e aparentemente aparecem do nada, e outros são mais deliberados. Alguns são aplicados em uma escala distante, e outros são aplicados mais de perto. Os oito movimentos são ligados aos oito trigramas e na verdade são intenções e nãos posturas rígidas. Essas intenções devem estar presentes em todas as técnicas e movimentações do Tai Chi Chuan. Os movimentos devem suceder-se de forma que ao terminar um, o próximo movimento já está iniciando, esse princípio dá leveza e fluidez à movimentação.

Every posture of tai chi chuan has at least one of the eight gates (or, bamen) dominating the movement. This is how tai chi was originally constructed. Each of the 8 gates has a certain martial “energy.”  Though nicknamed “gates,” they are more like characteristics or special movement patterns for a particular goal. For example, some of the 8 gates advance, some retreat. Some are sudden and seemingly appear out of nowhere, and others are more deliberate. Some are applied at a far range, and others are applied very close up. The eight movements are connected to the eight trigrams and are, in fact, more like intentions and not solid postures. These intentions must be present in all Tai Chi techniques and movements. The movements must happen in such a form that when one is ending, the next one is starting, this principle brings lightness and fluidity.

Os 8 portões são simbolizados por um dos 8 trigramas do Yijing (ou I-Ching), o famoso “Livro das Mudanças” chinês. Estes símbolos formam a geometria que está no coração da filosofia taoísta. Cada trigrama é composto de 3 camadas de linhas. As linhas são sólidas ou tracejadas (quebradas em duas). Yang é tradicionalmente simbolizado por uma linha sólida, e yin, por uma linha tracejada. trigramascompleto

The 8 gates are each symbolized by one of the 8 trigrams of the Yijing (or I-Ching) the famous Chinese “Book of Changes.” These symbols form the geometry that is at the heart of Taoist philosophy. Trigrams are each composed of 3 layers of lines. The lines are either solid, or dashed (broken in two). Yang is traditionally symbolized by a solid line, and yin, by a dashed line.399px-trigrams2svg

                      Posturas / Postures                                                                     Portais / Gates

PENG – Afastar (sul) / Push Away (south)                                         K’an (Água/Water)

LUO – Puxar para Trás (oeste) / Roll Back (west)                          Li (Fogo/Fire)

JI – Pressionar (leste) / Press (east)                                                  Tui (Lago/Lake)

AN – Empurrar (norte) / Push (north)                                             Chen (Trovão/Thunder)

CAI – Puxar para Baixo (noroeste) / Pull-down (northwest)     Sun (Vento/Wind)

LIE – Dividir (sudeste) / Split (southeast)                                        Ch’ien (Céu/Heaven)

ZHOU – Atacar com o Cotovelo (nordeste)
/ Attack with elbow (northeast)                                                            K’un (Terra/Earth)

KAO – Atacar com o Ombro (sudoeste)
/ Attack with shoulder (southwest)                                                      Ken (Montanha/Mountain)

As posturas e os portais representam o princípio do yin e yang em posições reversas. Eles movem-se dando voltas, num círculo contínuo. É indispensável a compreensão dos quatro lados e quatro cantos do quadrado.

The postures and the portals represent the principle of yin and yang in reverse positions. They move around in a continuous circle. It is indispensable to understand the four sides and four corners of the square.8-fuerzas

PENG – Afastar (sul) / Push Away (south)

A primeira das 8 portas é a mais yang. É simbolizado por 3 linhas de yang sólido (portão do Céu). Isso significa que a natureza desse movimento é expansiva. Procura ocupar espaço e saltar obstáculos.  Até certo ponto, peng está presente em 6 dos outros portões. Se você aplicá-lo em um soco, chute, ou outro ataque, ele penetra profundamente no adversário. Mentalmente e espiritualmente, é uma presença confiante e assertividade total. É abundância e vitalidade brilhando fortemente.

The first of the 8 gates is the most yang. It is symbolized by 3 solid yang lines (Heaven’s gate). This means that the nature of this movement is expansive. It seeks to occupy space and bounce off obstacles. To some degree, peng is present in 6 of the other gates. If you apply it in a punch, kick, or other strike, it penetrates deeply into the opponent. Mentally and spiritually, it is an all-out confident presence and assertiveness. It is abundance and vitality shining brightly.

wuchiLUO – Puxar para Trás (oeste) / Roll Back (west)
Esta é a energia oposta a da porta Peng. Este portão é simbolizado por três linhas tracejadas (portão do fogo), o que indica que o caráter do movimento está se contraindo ou cedendo. Ele cria um vácuo ou uma ausência. Pode atrair o adversário, ou com muito pouco esforço, desviar, ceder e desaparecer do ataque do oponente. Como em uma famosa citação atribuída ao mestre do kung fu, Bruce Lee, “a melhor maneira de lidar com o ataque de um oponente é não estar lá”. Essa é a essência do portão Luo. Ele dissipa a energia de um oponente ou simplesmente deixa queimar-se sem nenhum efeito sobre você. Psicológica e espiritualmente, é a total rendição, mas com a intenção de sobreviver. É o poder da paz, do silêncio e do espaço.

This is the opposite energy of the Peng gate. This gate is symbolized by three dashed lines (fire’s gate), which indicates that the character of the movement is contracting or yielding. It creates a vacuum or an absence. It can draw the opponent in, or with very little effort, parry, yield and disappear from the opponent’s attack. As in a famous quote attributed to kung fu master Bruce Lee, “Best way to deal with an opponent’s attack is to not be there.” That is the essence of the Luo gate. It dissipates an opponent’s energy or simply lets it burn itself out with no effect on you. Psychologically and spiritually, it is total yielding, but with the intent to survive. It is the power of peace, silence and space.yin-yang-rising-falling1

JI – Pressionar (leste) / Press (east)
Porta simbolizada por uma linha sólida de yang entre duas linhas tracejadas de yin (portão do lago). É melhor usar perto, como uma forma de ganhar algum espaço de um adversário que está sufocando você. Ele também é usado para alterar um bloqueio de articulação em seu braço em uma posição confortável e vantajosa para limpar a energia do adversário fora de você. É sutil, como evidenciado pela maioria das linhas yin, mas tem uma energia decisiva e expansiva escondida dentro. Mentalmente e espiritualmente, ele ensina como tomar uma situação ruim e habilmente transformá-la em seu favor com um resultado final positivo. Ele também ensina que podemos transformar uma situação de falta e dor para abundância, se aprendemos a mudar nossa perspectiva ou posicionamento dentro da situação.

Gate symbolized by a solid yang line sandwiched between two dashed yin lines (Lake’s gate). It is best used close in, as a way to gain some space from an opponent who is smothering you. It is also used to change a joint lock on your arm into a comfortable and advantageous position to clear an opponent’s energy off of you. It is subtle, as evidenced by the majority of yin lines, but it has a decisive and expansive energy hidden within. Mentally and spiritually, it teaches you how to take a bad situation and cleverly turn it into your favor with a final positive result. It also teaches that we can turn a situation from lack and pain to abundance, if we learn to change our perspective or positioning within the situation.the-water-whip-waterbending-1150617_1920_391

AN – Empurrar (norte) / Push (north)
Simbolizado por uma linha quebrada yin situado entre duas linhas de yang sólido (portão do Trovão). O yin está escondido no núcleo, e executado por apenas um momento. “Empurrar” concede-lhe mais espaço físico do que “Pressionar”, muitas vezes resultando em seu oponente caindo fora do seu espaço enquanto perdendo o seu equilíbrio. Ele provoca o oponente executando a energia “Peng” para construir um excesso de resistência, então por um momento deixa ir (yin) para torná-lo cinético e, em seguida, termina com a expansão para repelir o adversário. Energeticamente, ele ensina sobre o tempo e posicionamento em resposta adequada à energia do que está acontecendo com você e ao seu redor. Ele também lembra você de ceder no meio da tensão, de modo que você possa neutralizar a energia negativa e transformá-la em torno de sua melhoria.

Symbolized by a broken yin line situated between two solid yang lines (Thunder’s gate). The yin is hidden in the core, and executed for just a moment. “Push” grants you more physical space than press, often resulting in your opponent hurtling out of your space while losing his or her footing. It teases the opponent in by executing “Peng” energy in order to build up an excess of resistance, then for a moment lets go of it (yin) to make it kinetic, and then finishes off with expansion to repel the opponent. Energetically, it teaches you about timing and positioning yourself in proper response to the energy of what is happening to you and around you. It also reminds you to yield in the midst of tension, so that you can neutralize negative energy and turn it around for your betterment.waterbending_and_firebending_scroll_by_moptop4000-d8khgf4

CAI – Puxar para Baixo (noroeste) / Pull-down (northwest)
Simbolizado por uma linha yin no fundo, coberto por duas linhas yang na parte superior. Neste trigrama, a opressão da expansividade de yang dá lugar à linha de fundação yin, que cede. A aplicação marcial deste portão é aplicada de duas maneiras. Uma maneira é arrancar a força do oponente para baixo. A segunda maneira é agarrar o braço do oponente e puxá-lo vigorosamente para baixo ao seu lado. Ele utiliza o elemento de velocidade e surpresa. É agressivo, mas deve evitar a hesitação para trabalhar corretamente, para que não se deixe aberto para contra-ataque. Mentalmente e espiritualmente, é uma energia rápida que nos ensina que a impulsividade pode ser útil, mas deve ser equilibrada com o restabelecimento de uma base sólida, ou com um bom plano de apoio.

Symbolized by one yin line on the bottom, covered by two yang lines on top. In this trigram, the oppression of yang’s expansiveness gives way to the yin foundation line, which yields. The martial application of this gate is applied in two ways. One way is to pluck the opponent’s force downwards. The second way is to grasp the opponent’s arm and forcefully pluck it downwards to your side. It utilizes the element of speed and surprise. It is aggressive, but must avoid hesitation to work properly, lest you leave yourself open for counterattack. Mentally and spiritually, it is a swift energy that teaches us that impulsiveness can be useful, but must be balanced with reinstating a sound foundation, or having a good back-up plan.aang_waterbending_by_44shadow44-d9sxdwb

LIE – Dividir (sudeste) / Split (southeast)
É complementar complementar ao “Puxar para baixo”. Ele é simbolizado por uma linha sólida de yang delimitada por duas linhas yin. As linhas do yin não podem conter a expansividade de yang ou a assertividade, assim que a energia do yang estala acima e para fora quando a condição é madura. Esta energia marcial é usada para girar um adversário fora de você – geralmente por meio de sua perna – em um movimento de atirar ou tropeçar. Ele levanta o adversário por meio do princípio de alavancas e fulcros, e permite que a massa do adversário caia para baixo com a força da gravidade. Ele mentalmente nos ensina que podemos transformar uma situação ruim para uma boa por meio de alavancagem adequada. Ele também nos lembra que o que se passa volta, então seja puro em sua energia (não-física) e estrutura (física)!

It is pull-down’s complementary pairing. It is symbolized by a solid yang line capped by two yin lines. The yin lines cannot contain yang’s expansiveness or assertiveness, so the yang energy bursts up and out when the condition is ripe. This martial energy is used to whirl an opponent off of you – usually by way of your leg – in a throwing or tripping movement. It lifts the opponent by way of the principle of levers and fulcrums, and allows the opponent’s mass to tumble down with the force of gravity. It mentally teaches us that we can turn a bad situation to a good one by way of proper leverage. It also reminds us that what goes around comes around, so be pure in your energy (non-physical) and structure (physical)!yin-yang-rising-falling1

ZHOU – Atacar com o Cotovelo (nordeste) / Attack with elbow (northeast)
Ele pode ser o mais destrutivo dos portões. Dá-lhe a força em uma situação onde o oponente está tentando sufocar seu poder fechando dentro. A porta do cotovelo é representada por duas linhas de yang na parte inferior e uma linha de yin na parte superior. A linha yin representa que você pode reduzir o comprimento de seu braço dobrando-o no cotovelo e ainda tem um monte de poder marcial. A linha yin também nos ensina quando ocultar informações – como o portão de cotovelo pode ser facilmente frustrado se o adversário percebe que você se prepara para usá-lo.

It can be the most destructive of the gates. It gives you strength in a situation wherein the opponent is trying to suffocate your power by closing in. The elbow gate is represented by two yang lines on the bottom and one yin line on top. The yin line represents that you can reduce the length of your arm by bending it at the elbow and still have a lot of martial power. The yin line also teaches us when to conceal information – as the elbow gate can be easily thwarted if the opponent notices you preparing to use it.

wuchiKAO – Atacar com o Ombro (sudoeste) / Attack with shoulder (southwest)
É o par energético do portão de “cotovelo”, como é simbolizado por duas linhas de yin na parte inferior e uma linha de yang na parte superior. Ele é usado para o mais apertado de espaços, quando você não tem espaço para câmara para um golpe de mão ou chute. O trigrama ensina que, embora as duas linhas yin na parte inferior indicam que seu espaço permitiu que o adversário entre em seu espaço, a linha yang na parte superior mostra que você ainda pode aplicar a energia peng expansiva. Embora este portão seja chamado de “ombro”, o quadril também desempenha um papel crítico e o portão pode ser usado como um corpo inteiro, se você se posicionar corretamente. Mentalmente, ensina que, não importa quão próxima esteja a ameaça, você ainda pode libertar-se de uma situação negativa, mesmo se você tiver co-criado o problema por engano.

It is the energetic pair of the “elbow” gate, as it is symbolized by two yin lines on the bottom and one yang line on top. It is used for the tightest of spaces, when you have no room to chamber for a hand strike or kick. The trigram teaches that although the two yin lines on the bottom indicate that your space allowed the opponent in, the yang line on top shows that you can still apply expansive peng energy. Though this gate is named “shoulder,” the hip plays a critical role too, and the gate can be used as an entire body-bump if you position yourself correctly. Mentally, it teaches you that no matter how close the threat comes, you can still free yourself from a negative situation, even if you mistakenly co-created the problem.

diezmilseres

Mesmo se você não está interessado em aplicações de tai chi em combate, você ainda deve estudar as 8 portas por causa das lições mentais e espirituais que elas dão a você. Isso irá melhorar a sua intuição e adicionar à sabedoria da sua vida.

Even if you are not interested in tai chi combat applications, you should still study the 8 gates because of the mental and spiritual lessons they impart to you. This will improve your intuition and add to your life’s wisdom.

Que tal aprender exercícios básicos de Tai Chi que vão te ajudar a manter a calma, paciência e equilíbrio?
Clique no botão abaixo e confira nossas aulas gratuitas.

Deixe um comentário